La uşă. Ea a dezonorat casa tatălui ei, de aceea trebuia să fie pedepsită la uşa lui.
Ucisă cu pietre. Compară cu cap. 21,21.
Mişelie în Israel. Cuvântul tradus mişelie este greu de exprimat, el este redat ca nelegiuire (Judecători 19,24) şi nelegiuit (Isaia 32,6). El conţine ideea de ruşine, destrăbălare fără nici un pic de bun simţ.